RICARDO BREY / JIMMIE DURHAM | looking at my own work (and his)

JIMMIE DURHAM wurde 1940 in Washington, Arkansas geboren. Er lebt und arbeitet in Rom und Berlin. Ab den frühen 60er Jahren war Jimmie Durham als Dichter, Performer und bildender Künstler im Rahmen der Bürgerrechtsbewegung in den USA tätig. 1973-1980 Gründer und Direktor des International Indian Treaty Council und dessen Vertreter in der UNO. 1981-1983 Direktor der Foundation for the Community of Artists (FCA) in New York City.

Ausgewählte Ausstellungen 2012: A Matter of Life and Death and Singing (Retrospektive), M HKA Antwerpen; dOKUMENTA 13, Kassel; Manifesta 9, Genk, Limburg.

RICARDO BREY wurde 1955 in Havanna, Kuba geboren. Er graduierte an der San Alejandro National School of Fine Arts. Er lebt und arbeitet in Gent, Belgien. 1999 Trattenendosi, Biennale di Venezia; 1992 Documenta IX, Kassel.

Ausgewählte Ausstellungen: 2011 Frames & Documents: Conceptual Practices, Selections from the Ella Fontanals-Cisneros collection, cifo, Miami; 2009 The Burden and Blessing of Mortality, NICC, Antwerpen; 2006/2007 Universe, S.M.A.K, Gent; 2004/2005 Ricardo Brey. Hanging around, GEM, Den Haag; 2003 – 2010 Annex. Work in progress, Project Space des Künstlers, Gent.

„Schreiben finde ich immer seltsam. Ich fühle mich dabei wie ein Fisch, der an Land gespült wurde.Bei den Ismailiten, einem Zweig der Schiiten, haben alle Texte im Gegensatz zu ihrer äußeren oder exoterischen Bedeutung, Zahir genannt, auch eine innere oder esoterisch geheime Botschaft – Batin. Doch manchmal kann die Sache noch komplizierter werden, denn die innere Bedeutung kann die äußere erzeugen und umgekehrt. Wie bei sich gegenüberstehenden Spiegeln geht dieser Prozess dann endlos weiter.
Wenn Jimmie Durham und ich zusammen ausstellen, dann werden das Esoterische und das Exoterische immer sichtbar sein. Wir freuen uns einfach darauf, zusammen sein zu können – und genau das wird unser Kommentar zu Batin und Zahir in unserer Ausstellung.
Seit 30 Jahren schon versuchen wir, eine gemeinsame Ausstellung zu machen, haben es aber bisher nie geschafft. Immer gerieten die Ausstellungen, zu denen wir beide eingeladen waren, nach den Vorstellungen anderer. Wir bedauern das nicht. Jedenfalls bedauere ich es nicht und hoffe, für Jimmie gilt dasselbe. Bei allen Vorsätzen und Fehlschlägen kann man sagen, dass nicht unsere Geduld auf die Probe gestellt wurde, sondern die der anderen.Es ist also das erste Mal, dass wir unser Schweigen in aller Ruhe und Gelassenheit verbinden. Irgendwo habe ich folgenden Spruch gefunden: ‚Worte, die der Rede wert sind, sind Worte, die besser sind als Schweigen’. Ich hoffe einfach, dass diese meine Worte bei allem Schweigen nicht zu Lärm werden. Mögen wir lachen, mögen wir gemeinsam dieses Abenteuer einer Doppelausstellung genießen. Wie schon Billy Joel sagte: ‚Why don’t you realize… Vienna waits for you.’” (Ricardo Brey, 2012)


JIMMIE DURHAM was born in Washington, Arkansas, in 1940. He lives and works in Rome and Berlin. From the early 1960’s, Jimmie Durham was active in theatre, performance, and literature in the U.S. Civil Rights Movement. 1973-1980 Founder and Director of the International Indian Treaty Council and its representative at the United Nations. 1981-1983 Director of the Foundation for the Community of Artists (FCA) in New York City.

Selected exhibitions in 2012: A Matter of Life and Death and Singing (Retrospective), M HKA Antwerp; dOKUMENTA 13, Kassel; Manifesta 9, Genk, Limburg.


RICARDO BREY was born in Havana, Cuba, in 1955. He graduated from the San Alejandro National School of Fine Arts. He lives and works in Ghent, Belgium. 1999 Trattenendosi, Venice Biennale, 1992 Documenta IX, Kassel.

Selected exhibitions: 2011 Frames & Documents: Conceptual Practices, Selections from the Ella Fontanals-Cisneros collection, cifo, Miami; 2009 The Burden and Blessing of Mortality, NICC, Antwerp; 2006/2007 Universe, S.M.A.K, Ghent; 2004/2005 Ricardo Brey. Hanging around, GEM, The Hague; 2003 – 2010 Annex. Work in progress, artist’s project space, Ghent.


“Writing a text for me is always an alien experience, in doing so I feel like a fish out of water. In Ismailin thought all texts have one interior or hidden meaning – Batini – and in contrast one exterior or apparent meaning – Zahir – sometimes the things start to be very complicated and the interior meaning also creates one external meaning, and like this the process goes on like infinity mirrors that reflect the interior and the exteriors forever.
If Jimmie Durham and I decide to make a joint exhibition the esoteric and the exoteric (Batini vs Zahir) always are going to be in everybody’s mind, but from our side let’s just enjoy the company and that will be the commentary dealing with the Batini and the Zahir of our exhibition.During the last 30 years we tried to make a joint exhibition but we never succeeded; always the shows in which we were together were the choice of somebody else. Even when we don’t regret the result – at least I don’t regret it, and I hope Jimmie doesn’t either – and even when in the middle are a lot of intents and failures, it is possible to say it was not our will that was tested but rather the will of others.
Thus this will be the first time that in plain peace of mind and in the most serene desire we unite our silence. Somewhere I found the expression: ‘Those words worthy to exist are those which are better than the silence’. I just hope that my words do not become noise in the silence; let there be laughter and sharing of pleasures in this adventure of making one exhibition together. As Billy Joel says: ‘Why don’t you realize… Vienna waits for you.’” (Ricardo Brey, 2012)

Enquiry